чего бы почитать
Jan. 13th, 2010 10:41 amНу вот, после Громыки перечитывать Лорел Гамильтон решительно невозможно.
Откуда эти фэнтезюшники высасывают столько пафоса?
Тот же сюжет "магичка и ее беловолосый жених из племени, пользующегося дурной славой" у Громыки куда как лучше получился.
Проблема в том, что я все еще очень люблю фэнтези и очень быстро читаю. Внятных авторов на меня не напасешься.
Весь дом книжками забит, а перечитать нечего.
Не считая уж полного мансардизма.
Впрочем, в этом месте я всегда недоумеваю.
"Келейос ополоснула от зелья золотые браслеты - от воды они не заржавеют. Они были волшебными и в чистке не нуждались. Ржавчина стекала с них, как вода, как сверкающие капли воды, которую роняли сейчас браслеты."
Бедная, бедная Лорел Гамильтон. Или бедный ее переводчик М.Левин.
Я в принципе понимаю, почему третий раз перечитываю эту пургу.
Я все надеюсь наткнуться на еще что-нибудь столь же вопиющее, как ржавчина на золоте.
Откуда эти фэнтезюшники высасывают столько пафоса?
Тот же сюжет "магичка и ее беловолосый жених из племени, пользующегося дурной славой" у Громыки куда как лучше получился.
Проблема в том, что я все еще очень люблю фэнтези и очень быстро читаю. Внятных авторов на меня не напасешься.
Весь дом книжками забит, а перечитать нечего.
Не считая уж полного мансардизма.
Впрочем, в этом месте я всегда недоумеваю.
"Келейос ополоснула от зелья золотые браслеты - от воды они не заржавеют. Они были волшебными и в чистке не нуждались. Ржавчина стекала с них, как вода, как сверкающие капли воды, которую роняли сейчас браслеты."
Бедная, бедная Лорел Гамильтон. Или бедный ее переводчик М.Левин.
Я в принципе понимаю, почему третий раз перечитываю эту пургу.
Я все надеюсь наткнуться на еще что-нибудь столь же вопиющее, как ржавчина на золоте.
no subject
Date: 2010-01-13 08:03 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-13 08:55 am (UTC)Спокойное умное чтение на вечер тем, кто может лёжа читать в I-нете.
Лучший текст Альтернативной Истории.
Про XVIIIый век, про Петра Великого.
Линк на 1ую часть (там на "самиздате" их уже ещё 4етыре)
no subject
Date: 2010-01-13 09:47 am (UTC)Ты крошка не разбираешься в бытовой алхимии, вот и все.
no subject
Date: 2010-01-13 09:51 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-13 11:11 am (UTC)Сухие листья и никаких сомнений, какая уж там ржавчина.
no subject
Date: 2010-01-13 11:16 am (UTC)Надежда и опора бытовой алхимии - акриловая краска.
no subject
Date: 2010-01-13 01:09 pm (UTC)Красиво. Внушает.
Re: иронизирую
Date: 2010-01-13 06:29 pm (UTC)Да и по остальному тексту не заподозришь в авторе такой тонкости :)