kattrend: (Default)
[personal profile] kattrend
Ура, я возвращаюсь на борт дирижабля! Август и пол-сентября вышли напряженными, но, вроде, всё схлынуло, и можно путешествовать дальше. Хотя эта глава написалась в два приёма, но здесь она целиком.

Дирижабль который час висел над пеленой облаков, и с его борта свисал тонкий линь, уходящий в унылое воздушное молоко. Команда скучала. Снижаться не было никакого смысла: внизу плескался ничем не ограниченный океан, и окружающий планету влажный пригодный для дыхания воздух производили обитающие в нём водоросли. Планеты не было на имперских картах, но на карте человека в золотых очках она была обозначена номером 2128506, а на божественной карте называлась Ыц. Видимо, тратить много букв на такой бесполезный для цивилизации мир Хашшавут не пожелал, но что-то всё-таки побудило его этот мир хоть как-то назвать. Что-то полезное тут было. Например, то, зачем сюда прилетел дирижабль "ЧП": лекарственные грибы. Единственное, что водилось здесь не в воде - эти вот грибы в облаках. Сначала сетку для сбора грибов установили прямо на палубе, но довольно быстро выяснилось, что ожидание в облаках нравится только Овощу, остальным было душно, влажно, а у некоторых еще и шерсть искрилась от атмосферного электричества. Поднялись повыше, а сетку спустили в облака на верёвочке. Микроскопические грибы постепенно оседали на сетке, с точки зрения команды, слишком постепенно, можно было бы и побыстрее.

Все разбрелись по кораблю и занялись кто чем. Ката вспомнила, что давно не занималась, вытащила наверх канистролу и уселась с ней на баке, чтобы размять пальцы и заодно и покурить. На юте прямо возле штурвала спал Аксель, а рядом Айша и Рони разложили какую-то бумажную настолку. Остальных не было видно: Ярра вероятнее всего отправилась возделывать свой потусторонний сад, капитан, как обычно, валялся в своей каюте, насчет остальных у Каты не было идей. Она только надеялась, что хоть кто-нибудь придумает обед. Сегодня точно не была очередь Каты. Именно поэтому Ката первой заметила летящую меркабу.

Она пригляделась, потом положила канистролу и метнулась в корму, чтобы воспользоваться биноклем. Летящая точка была еще не очень хорошо различима, но у неё уже были заметны торчащие углы, тем более, что она хорошо освещалась местной звездой.

- Овощ, ты это видишь? - спросила Ката. Овощ повернул глаза, а потом повернул их еще раз, набок. Это было так выразительно, что и Айша с Рони вскочили и повисли на вантах, как будто лишний метр мог помочь получше рассмотреть пришельца.

- Ха, - воскликнула Рони, - а ведь Падре говорил что-то насчет истинной меркабы, которая кочует где-то в пространстве!

- А что он про неё говорил? - нахмурилась Ката, - это корабль?

- Да я не особенно слушала, - пожала плечами Рони, - но да, корабль. Торговый.

- Они кочевники? А чего на Тортугу не прилетали?

- Вот еще, станут они. Это типа такие кочевничьи ангелы, странствуют где хотят.

- Наверное, надо сказать капитану, - решила Ката, - а то проспит что-нибудь интересное.

- Хотела бы я знать, что именно, - пробурчала Айша, - они вообще нас видят? Почему они именно здесь?

- Ну, это я не знаю, - махнула рукой Рони, - совпадение? Вроде они остановились. Не к нам летят, а просто так.

Серебрящаяся в свете звезды меркаба действительно остановилась, и теперь она висела немного ниже дирижабля, над самой плоскостью облаков. По угловому размеру она казалась не больше той меркабы, что оставил в каюте Падре, но было понятно, что она гораздо, гораздо больше и довольно далеко. И в ней начало происходить какое-то движение.

- Овощик, ты снимаешь? - нервно спросила Айша.

- Конечно, - отозвался Овощ, - нам не простят, если мы не расскажем об этом как следует.

- Пойду-ка я капитана потыкаю, - сообщила Айша и нырнула в рубку.

Капитан вышел через несколько минут, сонный и растрёпанный, но, увидев разворачивающуюся меркабу, тут же проснулся и стянул дреды в хвост.

- Ээээээ ну грибы-то нам дособрать надо, - наконец сказал он, - может, кто-нибудь глянет, как они там?

- Можем поднять, - предложила Айша.

- Лучше пусть Аашваста слетает, - решил капитан, - а то растеряем ээээ даже то, что собрали. Где он вообще?

- Я подозреваю, занимается в каюте, - предположила Ката, - мы, музыканты, всегда это делаем, если надо ждать.

Аашваста вышел на палубу, посмотрел на меркабу и воскликнул:

- Вот буквально только что смотрел на такую же в каюте! А что она делает?

- Разворачивается, - ответила Айша, - что-то они замышляют.

Пока Аашваста по спирали спускался в облака вдоль тонкого линя, остальные смотрели, как вдоль пирамидок-лучей меркабы бегут, расширяясь трещины, просветы - лучи начали расходиться. Меркаба раскрывалась, разворачивалась, и не в том смысле, какой употребила Айша - не поворачивалась к свету другим боком, а распаковывалась, как объёмный конверт. Захлопали крылья, и на палубу снова приземлился Аашваста. Он стряхивал с крыльев влагу.

- Там где-то пол-сетки набралось, - сообщил он, - мало ещё, Такангила говорил, ему полная нужна. А что, нам надо от этой штуки бежать?

- Да вроде эээээ не надо, - капитан пожал плечами, - оно не имперское. У империи таких технологий нет.

- Оно кочевничье, - вставила Рони, - кочевники сами по себе.

Меркаба между тем разворачивалась и раскрывалась всё шире и шире. Теперь чуть ниже дирижабля разворачивался, поминутно меняясь, словно бы город, и он становился всё больше и больше. Части корабля становились улицами и площадями, внутренние помещения - словно бы зданиями.

- Да оно уже больше Тортуги, - вздохнул капитан.

- Вот они, наверное, потому на Тортугу и не прилетают! - воскликнула Рони, - чтобы не опрокинуть.

- Как они тут висят? - заинтересовался Аашваста, - корабль вроде как металлический, не баллон с газом.

- Анобтаниум? - предположила Ката, - я долгое время провела в месте, где летают довольно твёрдые скалы.

- В таком случае ребята очень богатые, - покачал головой Аашваста, - дорогое удовольствие вот так город в небе подвесить.

Свежераспакованный город висел теперь, так и не дотянувшись передним краем до дирижабля, зато дальний край загибался за горизонт. На палубе города продолжалось движение, отсеки-дома тоже трансформировались и раскрывались. Из некоторых выезжала какая-то зелень, теперь город выглядел уже совершенно настоящим, жилым.

- Вот, - сказал Овощ, - с ними тоже путешествуют растения. А сами они вроде бы хуманы, но какие-то длинноголовые.

- Ну-ка дай-ка, - капитан протянул руку, взял у Каты бинокль и принялся разглядывать обитателей меркабы, разворачивавших город уже вручную. Потом бинокль пошёл по рукам. А капитан вытянул микрофон корабельной связи и сказал в него "Свистать всех наверх, тут интересное". Постепенно на палубе собрались все, кроме Ярры и Блошки: кошка всегда сама решала, что именно интересно, а Ярра, видимо, всё еще возделывала садик.

Между тем, в лиловом небе начали возникать другие корабли, и многие из них оказались знакомой формы: в основном это были консервные банки саарди и тарелки циви. Они один за другим пришвартовывались к городу и тоже разворачивались, образуя дополнительную площадь, всё еще очень маленькую по сравнению с огромностью города.

- О, а вот там корабль Офайи! - воскликнула Айша, к которой как раз перешёл бинокль, - а вот и Сайя! Невозможно не узнать её клееные борта. Да тут все свои!

- Вот это повод прикупить у них еще очков, - обрадовалась Ката, - нам таких надо побольше.

- Если у нас найдётся, что продать, - вздохнула Айша, - что-то мы в последнее время мало творим.

- Эээээ мегаярмарка, - сказал капитан, - а мы не готовы. Впрочем, нас и ээээ не зовут. И грибы не собраны. И не хотелось бы ээээ нечаянно нарушить правила этих длинноголовых.

- Падре про них знает, - напомнила Рони, - я, конечно, его не слушала, но он что-то там много говорил.

- И то верно, надо с ним связаться, - капитан нырнул в рубку.

Из этой области пространства налаживание связи заняло много времени. Айша успела приготовить обед, но капитан сказал, что до сеанса связи никакого обеда не будет, потому что сначала надо понять, на каком мы свете. Команда приуныла: и так было ясно, на каком. Чуть ниже прямо в небе развернулся огромный торговый город, а дирижабль так и висел в ожидании полной корзинки грибов. Почему бы не поесть. Но тут корабль тряхнуло: это вернулась из сада Ярра, довольная, пахнущая всеми травами разом и с букетом монстровой мяты. Она долго разглядывала раскинувшийся в небе город, а потом заявила:

- Мы должны участвовать. Чего мы тут вообще висим?

- Грибы, - отозвалась Ката, - всё еще собираются.

- Ээээ идите сюда, - позвал из каюты капитан, - кажется, получилось!

Первыми в рубке оказались Ката и Айша, за ними Ярра. Очень соскучились по Падре. Рони устроилась так, чтобы видеть экран, но самой в поле зрения камеры не попадать.

- Ну что, дорогие обалдуи, вы удостоились чести, - весело объявил Падре. Он совершенно не изменился, и, видимо, в последнее время даже успевал спать. И вся картинка выглядела благоприятной: например, перед Падре стояла ногастая кружка из бара Фаренги, а сам он, видимо, располагался на внешней террасе бара, и за его спиной зеленел какой-то куст, - анохи считаются самым элитным орденом хашшавутизма. Это вам прямо повезло. Что вы там вообще делаете?

- Грибы собираем для Такангилы, - объяснил капитан.

- То есть, случайно подвернулись. Ну так хватайте удачу за хвост! Нет у них никаких особенных правил торговли, в небе нет границ, город можно продолжать до бесконечности. Нет, конечно, за лишнюю тяжесть надо приплачивать. Но у вас с этим проблем не будет, вы и сами прекрасно зависаете. Платёжная система у них совместима с нашими идентами, тут проблем не будет. Даже если ничего не продадите, сможете что-нибудь прикупить. Но лучше продать, конечно.

- А что, они всегда так делают? Зависают в чьём-нибудь небе?

- Ну так для хорошей торговли нужен свободный воздух. Обычно они выбирают какой-нибудь кислородный незаселённый мир и на несколько дней оккупируют его небо. Торговля превыше всего!

Старая часть команды автоматически сложила пальцы в богоугодный жест, символизирующий передачу монеты.

После обеда на борту началась суета: все раскапывали запасы мелких полезных вещей, но не сказать, чтобы их было много. Керамику и ту за последнее время распродали, украшений из морепродуктов не наделали, всего было как-то по чуть-чуть, и вся экспозиция выглядела творчеством каких-нибудь диких островитян. Да и сам корабль на фоне высокотехнологичного города кочевников производил какое-то кустарное, слишком рукодельное впечатление. Но команда решила не унывать, никогда ведь не знаешь. Завоевали же Швабхууми совершенно случайными лесочками в чашках, а неожиданные продажи на псовых планетах вообще были достойны легенд. Айша выкатила кофеварку и принайтовала ее к переборке на время перехода к городу. Всё равно еще надо было дождаться, пока наберётся полная сетка грибов.

Местное светило нырнуло под облака, город теперь освещался снизу, начали загораться оранжевые лампы. Стало понятно, что сегодня присоединиться к празднику не получится. И только утром команда мееедленно подняла полную сетку, погрузила ее в контейнер - и Механик завёл двигатель, чтобы красиво подойти к причалу и встать где-нибудь рядом со знакомыми.

Гулять по небесному городу оказалось прохладно. Это неудивительно: его подвесили на приличной высоте. Но зато все магазины и лавки были с подогревом, а снаружи по крайней мере точно не ожидалось дождя, город висел выше облаков. Для передвижения здесь все использовали небольшие летающие машинки вроде самоката, называвшиеся катнох, их можно было взять напрокат, и без них город было не осмотреть. Но в первый день катнохи не понадобились: рядом с причалом дирижабля как раз стояли старые знакомые, Рамди и Сайку на своей побитой тарелке, Офайя, развернувшая корабль-лавку, еще несколько кочевников с едой и товарами, а дальше были видны круглые корабли луси, на которых команда дирижабля в некотором смысле рассчитывала. Несколько часов команда потратила на раскладывание лавки прямо на палубе, вытащили вообще всё, что можно было продать, включая обормотки, неудавшиеся чашки и неоформленные морепродукты. Пока до дирижабля никто так и не дошел, так что команда успела расписать вахты на время стоянки, и Ката, освобождённая на несколько часов, отправилась к Офайе выторговывать очки. Её давно уже беспокоило, что единственные драгоценные очки, позволяющие видеть больше, она захватила в своё пользование, а, по-хорошему, учитывая образ жизни дирижабля, такие нужны каждому. Разве что кроме Блошки, которая и без очков видит всё, что надо.

Падре не соврал: иденты оказались совместимы. Но очки стоили, прямо скажем, недёшево, и еще некоторое время ушло на переговоры с командой. Ката устроилась в тёплом кресле, уткнулась в коммуникатор, и, через полчаса обсуждений таки закупила контейнер очков на всю команду, благо настройки идента позволяли разделить расходы на всех. Лишняя линза из очков для капитана была на месте переделана в фильтр для айшиной камеры, а очки для Аашвасты напоминали скорее небольшую очень лёгкую шапочку. Вся эта возня заняла столько времени, что надо было уже бежать на вахту. К этому времени причал наполнился народом: обитатели меркабы решили наконец посмотреть, не привезли ли кочевники чего-нибудь интересного. Ката лавировала между их катнохами, и с каждой минутой чувствовала себя всё более незначительной. Эти люди и так были очень высокими и потрясающе красивыми, а, ещё и приподнятые на тридцать сантиметров катноха, совсем подавляли. Одеты они были в строгие однотонные мантии, головы украшали вычурными причёсками, и их катнохи явно были не прокатными, а собственными: у многих корма заканчивалась ящиком для покупок, тоже довольно изящной формы. Они передвигались по площади, как величественные статуи. Ката почувствовала себя мелкой, слишком ярко одетой (на ней по случаю прохлады был всё тот же вышитый псовый кафтан) и недостаточно молодой для такого общества. В мрачном настроении она вернулась на борт, и оказалось, что за всё это время на дирижабль не зашёл ни один посетитель.

- Надо как-то привлечь внимание, - предложила Ката, - может, поиграем?

- Да мы и так не такие, как все, - горестно вздохнула Айша, - а что толку. Наверное, для этих красавцев мы слишком дикие. А у тебя как дела?

Ката, вспомнив, что хоть что-то всё-таки хорошо, выдала Айше базовые хуманские очки и дополнительную линзу для камеры, и уселась на палубе за один из столиков, уставленный керамикой. За другим устроилась Рони, а Ярра, Механик, Ричард и Никки отправились изучать город.

- Нет, ну, я так не могу, - сказала Ката через час, - скучно. Все ходят мимо нас. Аашваста с Хайди тут?

- Они сегодня готовят, - объяснила Айша, - они на камбузе.

- Я думаю, надо всё-таки поиграть. Живая музыка помогает. Схожу за ними.

Аашваста живо согласился, Хайди сказала, что обед в печке, но играть она не станет, а вот заменить Айшу на кофеварке может. Музыканты расположились вокруг Овоща на мостике, и музыка действительно привлекла внимание. Главная палуба начала наполняться народом. Ката сидела с канистролой над трапом правого борта и поражалась, что высокий планширь, доходивший Кате до груди, этим анохам доставал только до пояса. Гости с благожелательными улыбками расположились на палубе, слушали музыку, и Ката чувствовала, что музыка находит в них отклик, это всегда чувствуется, когда играешь. Но в какой-то момент контакт начал прерываться - так тоже бывает, вдруг чувствуешь, что больше не надо. Ката встала, поклонилась, а Аашваста еще и раскинул крылья, это всегда очень радовало зрителей. Гости выстроились у палубного считывателя, чтобы задонатить музыкантам, каждый прикладывал к нему браслет - и выходил с борта. Но один остался, судя по синей мантии - служитель Хашшавута. Это был высокий и к радости Каты немолодой мужчина с внушительным носом, композиционно уравновешивающим вытянутый череп.

- Вы позволите подняться? - спросил он, берясь за леер трапа.

- Конечно, добро пожаловать, - улыбнулась ему Айша, подхватывая барабан за талию, - можем вам всё о корабле рассказать.

- Я бы хотел познакомиться с вашим певцом, - он кивнул в сторону Овоща, - это возможно?

- Меня зовут Овощ, - сказал Овощ, - я здешняя бортовая система.

- Вы не похожи на систему, - усомнился гость, - вы же разумное существо. И очень впечатляюще поёте. Мы никогда не слышали о вашем народе. Откуда вы? Надеюсь, это не слишком обескураживающий вопрос.

- Нет никакого народа, - признался Овощ, - я такой один. Надеюсь, это не слишком обескураживающий ответ.

Гость рассмеялся.

- Вы великолепны! Рад познакомиться с вами. Меня зовут Енахем, я представляю церковь Хашшавута на борту Меркабы. Вижу, хорошей торговлей вы пока не благословлены.

- Мы не подготовились, - вздохнула Айша, - оказались здесь по своему заданию, а тут вы.

- Я чувствую, - обернулся к ней Енахем, - что однажды такая же случайность позволила вам встретиться и поиграть с Ним. Я же прав? Вы с Ним играли?

- Как вы это чувствуете? - поразилась Айша и достала из кармана шаровар зарик-двадцатку, - вот, он подарил.

- А что был за сюжет? - заинтересовался священник, - это не приватная информация? Кампания ведь закончена?

- Да, это была игра на одну сессию. Нам надо было добыть книгу из библиотеки и не навредить библиотеке, а там вокруг сидело некоторое количество монстров, - охотно объяснила Айша, - но их надо было не убивать, а как-то по-другому обходить, потому что одни могли намочить библиотеку своей кровью, другие взорваться и поджечь, в общем, задачка на нейтрализацию. Было интересно!

- Так у вас там библиотека была, - вздохнула Ката, - зря я играть не стала.

- Ну, знаешь, тогда бы ты не припасла время в грифе, а оно нам очень пригодилось! - возразила Айша, - всё к лучшему.

- Воистину всё к лучшему, - кивнул Енахем, - а торговля превыше всего. Я уверен, с таким благословением всё у вас ещё наладится. Благодарю за приятное знакомство, - он низко поклонился Айше так, чтобы коснуться лбом зарика, который она всё еще держала на ладони. Для этого ему пришлось согнуться пополам.

- Если что, - сказал он на прощание, - вы можете навестить храм, найти будет легко, прямо вот по этому проходу до площади, на катнохе минут пятнадцать. Будем рады.

Время от времени иденты звякали: кажется, не только Ката нашла, что здесь закупить. Полученное за концерт всё уже куда-то утекло, а новых приходов не было, и Рони скучала за столиком. К обеду, впрочем, собрались все, и оказалось, что каждый присмотрел себе что-то полезное или приятное. Красивая тёплая одежда для Никки и Ричарда, микрошлёверы и другие детали для Механика; Ярра не купила себе ничего масштабного, но пообещала большие расходы на завтра, потому что договорилась о мастерклассе по стеклу. Капитан на самом краю причала нашёл одёжную лавку и вышел к обеду во всём клетчатом. Даже ногти у него были покрашены в клеточку.

- Оказывается, эээээ саарди всё-таки иногда одеваются! Как раз для такого случая, когда ээээ с анохами торгуют. По-моему, неплохо.

- К такому пиджаку нужен галстук, - не задумываясь, сказала Ката, и тут же пожалела об этом: и так средства дирижабля таяли на глазах, а галстук, как совершенно бесполезное украшение, мог стоить дорого, - нам срочно надо продать что-нибудь ненужное.

- Мы можем продать мои дрова, - предложил Аашваста, - у них полно металлов и пластика, а дерева мало.

- У них и керамики нет, - вздохнула Ярра, - но самое обидное, что им и не надо. Вот, смотрите, какая у них посуда, - она достала изящную металлическую чашечку, - титан. Им вообще не приходит в голову, что можно пользоваться глиной. Для них это что-то вроде грязи там, внизу, а то, что мы делаем - чистое искусство, можно на полочку поставить, но зачем?

- Чистое искусство - значит, можно было бы выставку, как на Швабхууми? - сказал Овощ, - могут найтись ценители.

- Но там-то сами предложили, - заметила Айша, - а тут нам пока предложили только храм посетить.

- Ну, можно и посетить, - отозвался капитан, - ээээ купить сувенир для Падре.

- Может, благословение дадут, - мечтательно протянула Ярра, - и что-нибудь наладится.

- А у них есть аппараты искусственной гравитации? - спросила Никки, - мне вот вообще невесомость не нравится. Тошнит. Как-то же они подвесили этот свой город?

- Так это, наверное, анобтаниум, - сказал Аашваста, - это дорого и места много занимает.

- А ведь непохоже, чтобы днище города занимало много места, - задумчиво произнёс Механик, - оно как будто тонкое совсем. ТэВэ, как смотришь посмотреть снизу?

- Ээээ зачем?

- Ну, понять, как это работает. Не хочешь - сам слетаю.

- Эээээ нет, почему не хочу, хочу!

- Очки возьмите, - Ката с готовностью открыла коробку, - капитан, это вот твои, а ты любые бери.

- Обед-то вам понравился? - жалобно спросила Хайди. Ката осмотрела стол: на нём было съедено всё до последнего кусочка хлеба, даже поддон из-под запеканки кто-то уже успел вылизать.

- Спасибо за еду! Отличная запеканка, - воскликнула Ката, - а ты точно не хочешь поработать постоянным коком?

- Не хочу, - нахмурилась Хайди, - мне вот еще с посудой разбираться, а если буду коком - придётся это делать каждый день. Невкусни.

С Механиком и капитаном полетел ещё и Аксель. В это время на палубе ничего особенного не происходило. Вежливые и величественные анохи заходили, благосклонно осматривали корабль, но ничего не покупали. Кочевники набегали небольшими группками, бидон китового молока дирижаблю просто подарили, кто-то оставлял небольшое пожертвование за экскурсию, но сувениры они пробегали глазами и шли дальше. В результате работал на борту в основном Овощ, раз за разом рассказывая гостям историю дирижабля.

Катер вернулся и аккуратно опустился на ростры, первым выпрыгнул Аксель и спустился на главную палубу.

- Представляете, - сказал он, - днище вот такое тонкое, - он едва развёл ладони, - и всё вымощено треугольниками. Похоже на витраж.

- Да я снял, - капитан отцепил от лацкана камеру и протянул её Айше, - можем ээээ посмотреть в рубке.

Днище было белого металла, а границы треугольников - как тёмная медь, и от каждой границы падала тень: дело было к вечеру, местное светило освещало город сбоку. Картинка получилась впечатляюще геометричная: снизу ровная пелена облаков, лиловая линия, похожая на горизонт, и сверху - уходящее вдаль поле треугольников.

- Почему-то мне кажется, что эти вот медные линии и есть аппараты гравитации, - сказала Ярра, - я, пожалуй, пойду в город и разведаю вопрос.

Ярмарка продолжалась три дня, и команда в основном бродила по Меркабе, пытясь выяснить, можно ли тут вообще хоть что-нибудь продать. Аппараты управления гравитацией здесь действительно продавались, и очень удобные, насколько Ярра поняла и смогла передать команде, это была прокси-гравитация: подобно Овощу, укоренившемуся в другом измерении мультиверсума, каждая такая линия медного цвета находилась как бы сразу в двух мирах. Но технология была дорогая, и всех средств дирижабля не хватало, чтобы оборудовать ими даже одну палубу.

На третий день стало понятно, что продаж так и не будет, разве что несколько мелочей на память, и Айша уговорила Кату и капитана съездить таки в храм, негоже оставлять Падре без подарка. Арендовав три катноха, они поехали вдоль по "проходу", который выглядел настоящим торговым проспектом мимо бесчисленных лавок. Храм здесь оказался более долговременным сооружением и напоминал скорее торговый молл, а в алтаре, заполненном сувенирами, стоял сам Енахем.

- Добрый день! - воскликнул он, - вы всё-таки решились! Как ваши дела?

- Что-то благословение не сработало, - честно призналась Айша, - а это наш капитан, Теодор Валентин.

Енахем внимательно посмотрел на капитана.

- Вы случайно не альфи? - спросил он наконец. Ката и Айша уставились на него: опознать происхождение капитана сейчас, с его нынешним имиджем, мог только совершенно просветлённый провидец.

- Ну альфи, и что? - нахмурился капитан.

- Тогда вам будет интересно посмотреть нашу коллекцию. Нам запрещён доступ в пространство империи, так что каждый артефакт добыт с риском для жизни.

- Я, честно говоря, век бы не видела имперских артефактов, - призналась Айша, - нам бы подарок купить для нашего Падре. Что-нибудь хашшавутное.

- А, ну, выбирайте, - благодушно предложил священник, - сейчас придёт Сайли и всё вам покажет. А вы следуйте за мной, - и он увлёк капитана в одно из окружавших храм помещений.

Сайли оказалась высокой и божественно красивой девушкой в синем балахоне. Она вынырнула откуда-то сбоку и резво заняла место за прилавком.

- Интересно, тут варят пиво? - Ката разглядывала рясы, меркабы и зарики, но это всё было уже не очень интересно. Кажется, она начала понимать чувства обитателей меркабы: ну да, любопытный мерч, прекрасное искусство, но нам-то оно зачем.

- Пиво, - оживилась Сайли, - ваш друг священник? Тогда ему подойдёт наш стаут. По крайней мере, мастеру Енахему он нравится, - она сдвинула какую-то дверцу сзади, и там обнаружился целый шкаф тёмных бутылок с удивительно красивой этикеткой.

- Как всё-таки обидно, что самые красивые в мультиверсуме этикетки всегда на бутылках с пивом, - вздохнула Айша, - а я совсем пиво не люблю. Но хотя бы Падре порадуем.

- Возьмём ящик? - предложила Ката, - не одну же бутылку ему везти.

- А как тебе этот стакан? - Айша подтащила Кату к витрине справа и указала на титановый стакан с гравировкой меркабы, - мы можем это всё раскинуть на всех. От дирижабля же подарок.

В этот момент из музея вырвались Енахем с горящими глазами и чрезвычайно довольный Теодор Валентин.

- Мы на дирижабль, - бросил он. Оба выбежали из храма.

- Ничего себе, - вполголоса сказала Сайли, - мастер позволяет себе так проявлять эмоции только в одном случае.

- Коллекция? - понимающе предположила Айша, - у меня есть подозрение. Ладно, они оба не маленькие, разберутся. Нам, пожалуйста, ящик вашего стаута и этот вот стакан.

- Возьмите на площади грузовой катнох, - посоветовала Сайли, - с ящиком. А то не довезёте.

Ката горестно поднесла идент к считывателю, и на счету осталось почти совсем ничего. Только катнох арендовать.

- Спасибо, что подарок не от нас лично, - пробурчала Айша, - успели обсудить. Ладно, поехали.

На палубе было тихо, а вот внизу кто-то шумел. Ката и Айша надёжно принайтовали ящик под квартердеком и только потом спустились вниз. Там их встретил занимающий весь камбуз вывороченный со своего места холодильник, а из каморки под трапом доносились приглушенные голоса. Вся команда сидела за столом и с интересом прислушивалась.

- Потрясающе, просто потрясающе! - доносились восклицания Енахема, - а это?

- Эээээ если хотите.

- Конечно, хочу!

- А вот еще, подождите... ээээ вот.

- Вы серьёзно?

- Ну так я же ээээ закончил академию всё-таки. Всем дают.

- Действительно, я читал. И вы готовы?..

- Почему бы и нет? Это всё ээээ мёртвый груз. Мы бы лучше управление гравитацией купили.

- А, ну, вот столько вас устроит?

- Вы серьёзно?!

Ярра усмехнулась и тихо сказала Акселю:

- А принеси-ка из грузового большой контейнер с ручкой. Кажется, ТэВэ решил продать всё своё прошлое.

- Угу, - кивнул Аксель и унёсся вниз. Мастер Енахем, со встрёпанными седыми космами на длинном черепе, вывалился из капитанского тайника, обнимая аккуратно сложенный мундир, стопку книг, включавших в себя выпускной фотоальбом и несколько справочников навигатора, а венчала всю композицию маленькая статуя императора.

Капитан с округлившимся голубым глазом вышел следом и сообщил:

- Если бы я знал, я бы не стал скармливать патент кракену. Но уже ээээ скормил. Остальное забирайте, конечно.

- Сейчас, сейчас, - Аксель с готовностью подставил Енахему контейнер, тот сгрузил вещи в него, выпрямился, задев головой притолоку, и повернул руку экраном браслета к себе. Все иденты разом звякнули.

- Я не оскорблю вас, если немедленно покину вас, чтобы расположить это всё в музее? - и, не дожидаясь ответа, подхватил контейнер и выбежал, стукнувшись на прощание головой о бимс.

- Прекрасные люди коллекционеры, - подытожила Ярра, - ну, вот теперь можно и гравитацию.

Монтаж новой системы оказался не очень сложным: надо было всего лишь пустить ленту по верху баллона, по килю и еще две ленты по бортам. Механик с Акселем управились с этим за пару часов. А на закате голос из динамиков Меркабы сообщил, что ярмарка закрывается, и посоветовал всем гостевым кораблям удалиться на расстояние не меньше ста метров, для безопасности. Один за другим корабли складывались и отшвартовывались от причала, дирижабль тоже поднялся выше и завис там, чтобы заснять упаковку мегакорабля.

- Мне придётся сделать длинное видео, - сказал Овощ, - будут ли его смотреть.

- Кто-нибудь да посмотрит, - ответила Ката, - всегда найдётся хотя бы один ценитель.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

S M T W T F S
    123
45678 910
11 1213 14151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 11:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios